Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
21:46 

notyourhero
Всем привет, у меня был приступ фандомной ностальгии и я перечитала "If You've A Ready Mind" от Майи. Хотела просто пробежаться глазами, вспомнить любимые моменты, а очнулась вечером. Ну как всегда, окей :lol:

На самом деле сильнее этого англо-фика я люблю только "Draco Malfoy It's Your Lucky Day", но его я читаю довольно часто, потому что, ну, не 100к слов и да, это просто моя любовь. Ну гайз, там же флиртующий Поттер, Малфой-спаситель и просто такая милота, что ору КАЖДЫЙ РАЗ, когда перечитываю. так, вы этого не видели :facepalm:

Так, ладно, я в общем сгрызла себе все ногти, поволновалась и растеклась лужей умиления, а это после нескольких лет со времени последнего чтения, НО.

Но меня страшно бесит, что "Свет под водой" форсят больше, чем этот фик. ПОЧЕМУ??? Ну вот если объективно, то в "свете" дамбигадство, Малфой вообще нелогичный и та еще сучка, а Поттер размазня, которая позволяет ему собой вертеть как угодно. Я не говорю, что фик плохой, он круто додает по юмору и вообще, ну и таракашки Малфоя-Поттера интересные, но блин, котики, ЭТО ЖИ АТАС. Ну какбэ не знаю как вам, но я сейчас "Свет" могу читнуть ради тех самых шуток Малфоя, и, собственно, все.

ФАНДОМ, НУ ЧТО С ТОБОЙ НЕ ТАК :lol::lol::lol:

Кста-ати. :gigi: Я даже не в курсе, переведен ли "If You've A Ready Mind". Никто не знает? Что-то он у меня не гуглится.

@темы: hp

URL
Комментарии
2016-03-22 в 00:50 

Кот Живоглот
Поттер был хорошим мальчиком и даже иногда вел себя хорошо, если ему не мешали. (c)
Свет прошел проверку временем: я читала его лет пять-шесть назад и вот месяца три назад - он все такой же охеренный. А англофик прост недопереведен, вот его и не форсят)

2016-03-22 в 01:27 

notyourhero
Кот Живоглот, а вот мне как-то не заходит он больше. Ну то есть я конечно сижу вся в соплях и слюнях, потому что это такая фандомная классика и юморок Драко, но с каким-то снисхождением. Это как аська - вроде ностальгия пробирает, но не актуально.

А англофик прост недопереведен
ССЫЛКУ, ПОЖАЛУЙСТА. Я вообще ничего не нашла(((

Ты читала его, кстати?

URL
2016-03-22 в 02:16 

Кот Живоглот
Поттер был хорошим мальчиком и даже иногда вел себя хорошо, если ему не мешали. (c)
Ну фломастеры)

Я часть читнула на английском и как-то забила, с компа неудобно. Перевод где-то на дайрях гуляет, но я даже не смотрела)

2016-03-22 в 07:15 

Особоопасный Ксюх
don't like me? cool, I don't wake up every day to impress you | эрос котлеты | Вите надо выйти
If You've A Ready Mind

ССЫЛКУ МНЕ! МОЛЮ!

2016-03-22 в 10:35 

notyourhero
Особоопасный Ксюх, хе-хе-хе. НА!

Кот Живоглот, сам текст-то не найти, а за перевод даже браться не буду. (

URL
2016-03-22 в 10:54 

Особоопасный Ксюх
don't like me? cool, I don't wake up every day to impress you | эрос котлеты | Вите надо выйти
notyourhero, спасибо! :squeeze:

2016-03-24 в 02:45 

[Insomnia]
I will never stop being awesome
О Боги. Я просто поверить в это не могу. Учитывая что я в фандоме с 2004 года, осознать, что я ни разу не читала "Draco Malfoy It's Your Lucky Day", оказалось печальной печалькой.
Вкусняха просто слов нет :chups:

2016-03-24 в 22:45 

notyourhero
[Insomnia], я сейчас на самом деле ЖУТКО ЗАВИДУЮ, потому что весьма смутно помню себя во время первого прочтения (но скорее всего я в мыле билась под столом), но я перечитываю его так часто, и эмоции не утихают, и в общем.. ДА, Я ЗАВИДУЮ.
И эта фраза Драко о том, что ему нужна не помощь, а ему нужно уважение, aaawwwwww.
Да, я много могу кричать про этот фик :D

URL
2016-03-27 в 16:16 

snetterton
Better extraordinarily late than extraordinarily never
notyourhero, про "If You've a Ready Mind": этот фик переводится в дайри здесь под названием "Коль дан был ум пытливый вам". Там какая-то история про то, что автор запретил перевод (не помню подробностей, обсуждалось в сообществе Драрри на дайри), и поэтому переводчик Тави это делает в строго закрытом режиме для заинтересованных читателей. Постучитесь к ней в личку, думаю, без проблем откроет для вас запись.

Насколько я помню, на настоящий момент перевод не закончен (там у переводчика был долгий перерыв, и я думала, что всё уже давно мертво), но буквально пару месяцев назад она решила его закончить и выложила пару обновлений. Перевод хороший.

2016-03-27 в 18:31 

notyourhero
snetterton, вау, я обязательно постучусь, спасибо огромное. :heart:

URL
   

Le Voyage dans la Lune

главная